|
LOGIN |
|
Thread Tools | Search this Thread | Display Modes | Translate |
#1
|
|||
|
|||
Un sito Tedesco parla di noi..Qualche giorno fa un giornalista del sito www.netzwelt.de ha scritto alla nostra redazione ponendoci alcune domande per poter scrivere un articolo sul MEDIACENTER e sul progetto coolstreaming.us.
Io ho avuto il piacere di parlare con lui e rispondere alle sue domande. qui troverete l'articolo tratto dal sito e tradotto con google qui invece la versione in lingua tedesca Last edited by SmAiL : 05-27-2006 at 03:46 PM. |
#2
|
|||
|
|||
Ecco l'articolo tradotto:
Internet current television set in is long none secrettaps more, also cube Chinese P2P-TV-Plattformen becomes ever more popular. Everyone only unfortunately sends this offerer only a limited number of transmitters in the cave ether. There the thought to unite this various offer under a roof is enticing. The Italian Coolstreaming Mediacenter makes exact: About 2,000 normal rivers and more than 300 P2P-Sender can receive you over this platform. The largest disadvantage of the program in front: Zurzeit is the project in the beta status, cube surface still is therefore in Italian language. Therefore net world in the this article cube clarifies most important questions to the Mediacenter: Was functions as, which characteristics become, give still to come it problems WITH the legal basis of sent contents? They experience also, which senders from this abundance of offers, who particularly stand out - and where you your range rather otherwise to use should. |
#3
|
|||
|
|||
:d :d :d :d :d :d :d :d
|
#4
|
|||
|
|||
sono nuovo del sito,sapete dirmi per cortesia come fare per vedere le partite
|
#5
|
|||
|
|||
Quote:
leggi i link nella mia firma e saprai tutto.....
__________________
Corvinus infondo me lo avevano detto: non volare troppo vicino al fuoco...ed ora sono riparabili le ali? |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|